marine

День переводчика

Люблю профессиональные праздники. Вчера еще ты ныл, тебе что-то не нравилось, что-то надоело, что-то утомило, и вообще закрадывались мысли, что, может, пора попробовать что-то другое. А сегодня - бац! - и международный праздник! И коллеги поздравляют с утра, и воодушевляешься, и прямо чувствуешь свою принадлежность к большому и светлому сообществу людей с высоким лбом и скрюченной спиной орлиным взором, проницательно глядящих в буквы день и ночь и выдающих смысл. Танцуют все!
я тебя поздравляю:)
а ты меня можешь поздравить 21 мая, например. потому что в России это - день военного переводчика, а я сертифицирован в качестве такового министерством обороны, хехе
так ты можешь на двух стульях праздновать:) военный, но переводчик же!
да ну что ты, какой я переводчик?:)
военный переводчик-то я хотя бы теоретически:)
Ура-ура!
Я вот тоже прямо как-то теперь почувствовала принадлежность.
заодно сегодня я узнала, что наш покровитель - Святой Иероним:) йоу, у нас есть покровитель!